Prevod od "até ir" do Srpski


Kako koristiti "até ir" u rečenicama:

Pode até ir à corte marcial.
Možda ode i na vojni sud.
Eu não sabia o quanto amava este lugar até ir embora.
Znaš, nisam ni shvatao koliko volim ovo mesto dok nisam otišao.
A partir de agora e até ir embora... será a irmã Mary Clarence.
Od sada na dalje vi ste sestra Mary Clarence.
Nunca havia voado até ir para a aeronáutica em 69.
U vojsci sam nauèio da upravljam avionom.
Até ir contar a ele e encontrá-lo jantando com a ex-esposa.
Dok ga nisam videla kako veèera sa njegovom bivšom ženom.
Eles disseram: "Espere até ir pra guerra, depois reclame."
Rekli su mi, "Èekaj dok odeš u rat, onda se žali".
Este precisa de companhia até ir dormir, certo?
Neko mora da bude s njim dok ne zaspi. Lepa mama!
Sua casa pode ter seis milhões de cupins e você não saber disso... até ir pegar alguma coisa pra comer e o chão se abrir sob seus pés.
Možeš imati 6 milijuna termita, a da to ne znaš sve dok ne propadneš kroz pod.
Você pode até ir para a cadeia.
Mogao bi da odeš u zatvor zbog ovoga.
Ficará aqui por uns dias, até ir para a Luthercorp.
Držat æu ga par dana u dvorcu prije nego ga prebacim u Luthorcorpov trezor.
Ela me fez até ir a piqueniques.
Èak me terala da idem i na izlete.
Se mandar o Namond para aquela esquina, não lhe dou mais de um ou dois anos até ir parar à morgue.
Mislim, poslao si Namonda van na ugao sada, Dajem mu možda jednu, dvije godine prije nego što završi u mrtvaènici.
Eu não lembrava de nada, até ir colocar aquela carta no correio.
Nisam se sjeæao nièega dok nisam otišao poslati pismo.
Depois, morei num quarto de solteira, depois na casa de uns amigos, depois na casa de amigos de uns amigos, até ir parar na mansão da Sra. Doktor Schloss.
Затим сам живела у соби спремачице, па код неких пријатеља, па код пријатеља од пријатеља и њихових пријатеља, и на крају завршила у Фрау доктор Шлос вили.
E ai vou ter dois meses cheinhos de sexo, e até ir pra facu, serei o chefão das vaginas.
Onda æe mi postati devojka i imaæu pre koledza seks dva meseca i postati pravi majstor.
Você poderia até ir junto Se te fizesse sentir melhor.
Možete èak i da doðete, ok, Ako æe te se oseæati bolje.
E poderia até ir mais longe te dizendo que quando você quer, pode ficar muito bonito e extremamente charmoso.
I mogu čak da... odem toliko daleko da ti kažem da... kad želiš, možeš biti zgodna... i veoma šarmantna.
Até ir trabalhar para o Dr. Daniel.
Dok nisam poèela da radim za Dr. Denijela.
VAI BECKY...para subir mais um degrau e até ir para uma rede de TVs.
Da se popnem na sledeæi nivo, možda èak i do TV mreže ili...
Eles vão para o dormitório "C", ficam com você até ir.
Idu u odjeljak C. To je tvoja odgovornost, dok ne odeš.
Bem, algumas vezes não consegue apreciar o que tem até ir ao México e não fazer sexo com o menininho da mamãe.
Pa, ponekad ne ceniš šta imaš dok ne odeš u Meksiko i nemaš seks s maminom mazom.
Não estou dizendo que costela de porco não é deliciosa, e, sim, que no Breadstix, eles têm tigelas de salada sem fundo, e enchem você até ir embora ou desmaiar.
Ne kažem da kuhana svinjska koljenica nije ukusna. Ali u Breadstixu imaju zdjele za salatu bez dna, i donose ti toliko salate dok ne odeš ili se onesvjestiš.
Estou desempregado, ficarei à porta da escola dia e noite, até ir ao tribunal e dizer que mentiu ou cavarei até descobrir a sua relação com o marido dela.
Nezaposlen sam tako da mogu èekati ispred škole po ceo dan. Ili recite na sudu da ste lagali ili æu raskrinkati vezu koju imate sa njenim mužem.
Pode até ir para outra empresa, mas não há advogado na cidade que possa fazer isso por você.
Možete iæi drugoj tvrtki, ali nijedan odvjetnik u gradu to ne može raditi.
Quem sabe até ir para faculdade.
Ne znam, možda da odem na koledž.
Bateu tão forte com sua clava que arrancou a cabeça do rei dos orcs... e ela voou centenas de metros até ir parar numa toca de coelho.
Zamahnuo je toljagom tako jako, da je odrubio glavu kralju bauka s ramena. Letela je 100 metara kroz vazduh, a potom se otkotrljala u zeèiju rupu.
Até ir diante de um juiz, está suspenso.
Dok ne prođe pred sudiju, ja te obesiti.
Amo você até ir e voltar da lua, Vivian.
Volim te do neba i nazad, Vivijan.
Eu nunca duvidei de você... até ir ao seu quarto naquela noite.
Nikad nisam sumnjala u tebe... dok nisam došla u tvoju sobu one noæi.
Se não é algo para o qual você está pronto e prefere abafar até ir embora, também posso fazer isso.
Ako nisi spreman na to, i želiš samo da mirno proðe dok ne odeš, mogu i to.
Seu irmão Eli, braço direito de Nucky, é também o antigo xerife, até ir para a cadeia.
Njegov brat Ilaj, desnica. Bio je šerif dok nije završio u zatvoru.
E, Rossi, ele também era um grande fã do Cubbie, então pensei que talvez ele e Jenson ali, podiam até ir aos jogos juntos.
Zapravo, Rosi, i on je veliki navijaè Kabsa, pa bi možda on i razvodnik Dženson mogli na utakmicu zajedno.
Quem sabe? Poderá até ir ao casamento da Heather.
Možda uspiješ otiæi na Heatherino vjenèanje.
Podemos até ir em silêncio. Mas cedo ou tarde vamos atraí-los.
Možemo ostati blizu zgrada i biti tihi, ali prije ili kasnije, suoèit æemo se s njima.
Morei nas ruas, até ir para o hospital com overdose, dai me tornei custódia do Estado.
сам живео на улици до предозирања стави ме у болници И сам постао под заштитом државе.
Posso trabalhar aos domingos até ir.
Mogu da radim nedeljom dok ne odem.
Por favor, fique à vontade, aproveite minhas terras até ir embora.
Molim te, opusti se i uživaj u mojoj zemlji do samog polaska.
Podemos até ir para a cama cedo, rapazes.
Možda èak i ranije odemo u krevet, momci.
Porque estava sentada na acusação hoje, e percebi pela primeira vez que posso até ir para a prisão.
Zato što sam sedela na optuženickoj klupi danas, i pogodilo me, po prvi put u životu, da bi mogla ici u zatvor.
Você não viu drama familiar até ir a um enterro dos Ellis.
Ne znaš šta je porodièna drama dok ne prisustvuješ sahrani nekog od Ellisovih.
Não até ir à farmácia comprar o remédio de meu filho e perguntarem se também queria o de Dominic.
Dok nisam otišla u apoteku za lek mog sina, i bila upitana želim li i Dominikov.
Ficaria lá por dois dias até ir para Oregon, onde encontraria um santuário.
Ostala sam tamo dva dana, a onda otputovala u Oregon gde æe biti svetilište.
Não, eu não tinha ideia até ir atrás do General.
Ne, nisam imao pojma dok nisam krenuo na generala.
O quão apaixonado você está por mim. Fica chorando até ir dormir.
Kako si još zaljubljen u mene, uspavljuješ se suzama noæu.
1.2599949836731s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?